You are here: > > > Act I
No. 11: Finale, Act I
"With aspect stern and gloomy stride"
Enter Chorus, Pooh-Bah, and Pish-Tush.
Chorus. |
With aspect stern Don't hesitate |
Pooh-Bah. | To ask you what you mean to do we punctually appear. | |||
Ko-Ko. | Congratulate me, gentlemen, I've found a Volunteer! | |||
All. | The Japanese equivalent for Hear, Hear, Hear! | |||
Ko-Ko. | (presenting him) 'Tis Nanki-Poo! | |||
All. | Hail, Nanki-Poo! | |||
Ko-Ko. | I think he'll do? | |||
All. | Yes, yes, he'll do! | |||
Ko-Ko.
|
He yields his life if I'll Yum-Yum surrender. Now I adore that girl with passion tender, And could not yield her with a ready will, Or her allot, If I did not Adore myself with passion tenderer still, With passion tenderer still! |
|||
Enter Yum-Yum, Peep-Bo, and Pitti-Sing. |
All. |
Ah, yes! He loves himself with passion tenderer still! |
Ko-Ko. (to Nanki-Poo) |
Take her — she's yours! |
Exit Ko-Ko. |
Nanki-Poo. | The threatened cloud has passed away, |
Yum-Yum. | And brightly shines the dawning day; |
Nanki-Poo. | What though the night may come too soon, |
Yum-Yum. | There's yet a month of afternoon! |
|
Pitti-Sing. | A day, a week, a month, a year — |
Yum-Yum. | Or far or near, or far or near, |
Pooh-Bah. | Life's eventime comes much too soon, |
Pitti-Sing. | You'll live at least a honeymoon! |
Yum-Yum, Peep-Bo, Pitti-Sing, Nanki-Poo, Pooh-Bah & Pish-Tush. |
Then let the throng Our joy advance, With laughing song And merry dance, Then let the throng Our joy advance, With laughing song And merry dance, With laughing song And merry dance, With laughing song. |
Chorus. |
With joyous shout, with joyous shout and ringing cheer, |
|
Chorus. |
May all good fortune, all good fortune prosper you, May you have health, may you have health and riches too, May all good fortune prosper you, May you have health and riches too, May you succeed in all you do! Long life, long life to you — till then! |
Dance.
Enter Katisha melodramatically.
|
Nanki-Poo. (aside to Yum-Yum) |
Ah! 'Tis Katisha! The maid of whom I told you. |
(About to go.) |
Katisha.(detaining him) |
No! You shall not go, These arms shall thus enfold you! |
|
Katisha. (addressing Yum-Yum) |
Pink cheek, that rulest Where wisdom serves! Bright eye, that foolest Heroic nerves! Rose lip, that scornest Lore-laden years! Smooth tongue, that warnest Who rightly hears! Thy doom is nigh. Pink cheek, bright eye! Thy knell is rung, Rose lip, smooth tongue! Thy doom is nigh, Thy knell is rung, Pink cheek, bright eye! Rose lip, smooth tongue! Thy doom is nigh, Thy knell, thy knell is rung! |
Chorus. |
If true her tale, thy knell is rung, Pink cheek, bright eye, rose lip, smooth tongue! |
Katisha. | Chorus. |
Thy doom is nigh. | If true her tale, thy knell is rung, |
Thy knell is rung, | If true her tale, thy knell is rung, |
Thy knell, thy knell is rung, | Thy knell is rung! |
Pitti-Sing. |
Away, nor prosecute your quest — |
|
Pitti-Sing & Chorus. |
On this subject I pray you be dumb — dumb — dumb. We think you had better succumb — cumb — cumb! You'll find there are many Who'll wed for a penny, Who'll wed for a penny — There are lots of good fish in the sea! There are lots of good fish in the sea! There's lots of good fish, good fish in the sea! There's lots of good fish, good fish in the sea, In the sea, in the sea, in the sea, in the sea! |
|
|||||||||||||
|
Nanki-Poo, Yum-Yum, and Chorus, interrupting, sing Japanese words, to drown her voice.
Chorus. |
O ni! bikkuri shakkuri to! |
Katisha. |
In vain you interrupt with this tornado! He is the only son of your — |
Chorus. |
O ni! bikkuri shakkuri to! |
Katisha. |
I'll spoil — |
Chorus. |
O ni! bikkuri shakkuri to! |
Katisha. |
Your gay gambado! He is the son — |
Chorus. |
O ni! bikkuri shakkuri to! |
Katisha. |
Of your — |
Chorus. |
O ni! bikkuri shakkuri to! |
Katisha. |
The son of your — |
Chorus. |
O ni! bikkuri shakkuri to! oya! oya! |
Katisha. |
Ye torrents roar! Ye tempests howl! Your wrath outpour With angry growl! Do ye your worst, my vengeance call Shall rise triumphant over all! |
Chorus. |
We'll hear no more, Ill-omened owl. To joy we soar, Despite your scowl! The echoes of our festival Shall rise triumphant over all! |
Katisha. |
Prepare for woe, Ye haughty lords, At once I go Mikado-wards. |
|
Yum-Yum. | Nanki-Poo. | Chorus. |
The echoes of our festival | The echoes of our festival | We'll hear no more, Ill-omened owl. |
Shall rise triumphant over all! | Shall rise triumphant over all! | To joy we soar, Despite your scowl! |
Shall rise triumphant, | Shall rise triumphant over all! | |
Triumphant over all! | Triumphant over all! | To joy we soar, |
Shall rise triumphant over all! | Shall rise triumphant over all! | To joy we soar, Despite your scowl! |
Katisha. | Chorus. |
My wrongs with vengeance shall be crowned! | |
We do not heed their dismal sound For joy reigns everywhere around! We do not heed their dismal sound For joy reigns everywhere around! |
|
My wrongs with vengeance shall be crowned! | We do not heed their dismal sound |
My wrongs with vengeance shall be crowned! | For joy reigns everywhere around! |
Katisha rushes furiously up stage, clearing the crowd away right and left, finishing on steps at the back of stage.
END OF ACT I
|
Page modified 8 October 2007